Re-post: Photographs of Roman Ruins in Tours, France

Happy New Year!  And thank you to everyone who read this blog last year.  I was looking at page views to see what kinds of posts I should write more of this year, and this was the most viewed post on my blog last year.  I first posted it back in February.  

* * * 


I came across these pictures when I was going through photos of the Old City in Tours, France. (I needed those for description inspiration for Wizard at Pembrook, and don’t be surprised if they end up in another blog post about Tours.) I remember my friend and I stumbled upon these ruins not long after we had been on a walking tour of some part of town or another, where we had learned that you could make a pretty good guess at the era ruins came from by looking at the size of the stones- the smaller the stones, the older the ruins. We guessed these were Roman, and we were right.

Yes, we guessed before we saw the sign : )

I took a picture of the sign so I could look it up later, but there were too many other interesting things to investigate, and I never got around to it. Good thing I had the picture, since I have no idea how I would look up possibly-Roman-ruins-with-interesting-green-plants-somewhere-in-Tours-in-the-90’s.

The place is called “Jardin de St Pierre le Puellier” or “The Garden of St. Pierre le Pullier” in English. It’s one of those archaeologically layered places. There had been a 12th century church there, which is where the name comes from. The church was destroyed in the 19th century, although I think part of a wall is still there. Before that, there was a convent built by St. Clotilda, wife of King Clovis, in 512. And before that, it was part of the Gallo-Roman settlement (Gaul (old name for France) under Roman rule).

I darkened the sign to make it easier to read

The sign says on top, “wells from the 19th century, basement and retaining walls modern, tombs 12th and 13th century (years are hard to read there)” and on the bottom, “wall 1st century (again, hard to read), Gallo-Roman house 2nd and 3rd centuries” Trying to look at the diagram, I think the tombs are the small openings on the right, the red brick and stone by the steps are the modern wall.

The web page for the tourist bureau of Tours only mentions “remains of the bathes of a privet dwelling” by the royal chateau, so I assume those are these. All of the other Roman ruins mentioned are part of the walls surrounding the city or other fortifications, so not part of a Gallo-Roman house.

edited to add links to the other posts in this series

This is the book I was working on when I was researching Tours. Click to read the first few chapters

Photographs of Roman Ruins in Tours, France

Old City of Tours, France

Photos of the Cathedral St. Gatien de Tours, France

A Few Links to Tours

Not part of the Tours series, but still in the area

Villandry and Ella’s garden

Names at Pembrook

Another post on The Wizard at Pembrook, this one on names.  Names usually take a long time for me to figure out; I almost never know what a character is called when I first meet them.  Once I get to know the character, I find out what they’re called.  In The Wizard at Pembrook, once I realised that this story reminded me of Jane Eyre, I was able to get the names.

Janet is one of the names from Jane Eyre.  Mr. Rochester called Jane that a lot, sort of a pet name, and I thought Pembrook house had a similar vibe to Thornfield Hall.  Wrenford just seemed to suit her.

Lord Fairfax is also Jane Eyre, after Edward Fairfax Rochester.  And Arthur was his first name so that’s what I called him.  Some names just fit some characters, I think they come with the name.

I called Etienne “stranger” in the first several scenes with him (one of  the first scenes I wrote was meeting him on the bridge, so I knew him very early on.)  When I was ready to name him, I was still thinking of him as “the stranger”.  French for stranger is “étranger” and that turned into Etienne.

I just sort of came up with the name Pembrook, I knew that’s what the house was called, so that’s what I called it.  It’s pretty obvious that it was influenced by Pemberly, but a little Mr. Darcy is always a good thing.

Chapters from The Wizard at Pembrook

The Wizard at Pembrook has a release date!  The e-book at least will be out Tuesday, September 13.  Hopefully the paperback version will be out the same day; if not, it will be soon after.   I’ve made a lot of updates to my website with more info, and the first three chapters are up there too.   The book trailer is in this post and on my site.

More on The Wizard at Pembrook

Last time I posted the trailer for my upcoming book The Wizard at Pembrook, now here’s what will be the back cover summary.

Janet Wrenford had an ordinary life, living in the capital with her sister and working as a secretary, until she was offered a job as assistant to the wizard Lord Fairfax at Pembrook. Now she’s living in a mysterious house, surrounded by magic, and possibly being followed by a stranger. Can she unravel the secrets of the wizard at Pembrook?

And I think this is the final cover.

Book Trailer for The Wizard at Pembrook

Here it is; the book trailer for The Wizard at Pembrook.

I hope you liked it.   I may upload a higher resolution version, but I didn’t want to slow down anyone’s computer. 

If you were curious (I was when I was getting ready to make this) I used Daz Studio 3 for the animations and put it together in Windows Movie Maker.  The music is from

New Book Cover

I am almost done with The Wizard at Pembrook.  I’m in the final round of edits and I’ve been working on getting the cover done.  Here’s two possibilities I’ve been toying with, but I’m not sure which one I like better.

The text is just a place holder.  Once I decide which one I’ll use, I’ll get the title sorted out.   Any opinions on which is better?

my web page is copyright 2010, 2011 Lisa Anne Nisula
%d bloggers like this: